mercredi 3 septembre 2014

Voie sans porte

La grande Voie est sans porte,
Mille chemins y mènent.
Une fois franchie cette porte,
Seul tu te promènes dans l'Univers.

Wumen Huikai, La passe sans porte

6 commentaires:

  1. ...et comment passe-t-on une porte qui n'existe pas ? :-)

    RépondreEffacer
    Réponses
    1. C'est un koan zen: une question insoluble dont la réponse est illuminante :) Voir mon post suivant...

      Effacer
  2. Réponses
    1. Voilà ! Et n'as donc plus qu'à pousser la porte. Bonne promenade ! :-)

      Effacer
  3. ...dans une solitude royale, je m'en vais donc parcourir l'univers...

    (traduction trouvée ici :
    http://consciencesansobjet.blogspot.fr/2011/03/wumen-huikai-houei-kai-ou-mumon-ekai.html)

    RépondreEffacer
    Réponses
    1. Merci pour ce lien ! Ah, je ne résiste pas au plaisir de donner ici l'intégralité de cette traduction alternative:

      La grande route n'a pas de portes,
      (Et pourtant) quels passages compliqués !
      Une fois franchie cette passe frontière,
      Dans une solitude royale on parcourt l'univers.

      Extrait de : Essais sur le bouddhisme zen de D.T. Suzuki (Deuxième série).

      Effacer